国際バカロレア認定校、保育士常駐のインターナショナルスクール

D day – RF Shimauchi 9/13

It’s finally D-Day! The day we have been anticipating in the past 3 months. The children spent a great deal of time preparing for the Sports Festival and it is finally here! They gave their all in the running race, they worked as a team when one of their friends was sick and we had to make some changes at the last minute. Despite all that, they pulled themselves together and performed the amazing Ribbon Dance! It brought tears to our eyes to see how much effort they have put in and in the end the result is beautiful. We hope you will enjoy viewing the wonderful performance when it becomes available. 

ついに、3ヶ月間私たちが待ち望んでいた日がやってきました!子どもたちは長い時間をかけてスポーツフェスティバルの準備をしてきました。かけっこでは全力を尽くし、お友達が体調を崩して直前になって変更を余儀なくされた演技も、チーム一丸となって対応してくれました。みんなが努力を想うと、今日の素晴らしい演技を涙無くしては見れませんでした。本当に美しいパフォーマンスでした。動画が公開されましたら、ぜひご覧になってください。

The cooler days are finally upon us! With the COVID 19 alert level gone down a notch, we are able to resume our walk to the park this week. We haven’t been walking to the park in the past 3 months, and we certainly all felt out of shape! The children cried half way through the walk, “oh, I  am tired”, or “I am hungry”. It was hilarious to see some of them dragging their feet back to school. Nonetheless, they all had a blast at the park. I am sure as the walk becomes a regular on our schedule, the children will all conquer the energy draining walk! ! 

涼しい日が続いていますね。COVID19の警戒レベルが4に下がったことで、今週から公園への散歩を再開することができました。この3ヶ月間、公園への散歩はしていませんでしたので、子供たちは長い道のりに「疲れた」「お腹すいた」「もう歩けなーい」と泣き言をいう子もいましたが、それでも、みんな久しぶりの公園を存分に楽しんでいました。また慣れてくれば、体力もばっちりついてしっかり歩けるようになることでしょう!!

On the way back from our walk to the park, we found something interesting. It looked like a gigantic sausage (frank)! We brought it back to cut it open and see what was inside. The children couldn’t wait to see, they gathered around the teacher’s desk. As we cut it open, we were amazed to find that the parts inside felt like cotton, but the outside had a spongy feel to it! We googled it to find that it was a plant called Cattail, it is actually edible and its pollen is actually a great source of protein! It’s fun to learn something new everyday!

公園への散歩の帰り道、面白いものを見つけました。それは、大きなソーセージのようでした(笑)。それを持ち帰って、切り開いて中を見てみました。子どもたちは待ちきれない様子で先生の机の周りに集まってきました。切ってみると、中の部分は綿のような感触で、外の部分はスポンジのような感触であることに驚きました。検索してみると、これはガマという植物で、実際に食用になり、その花粉は優れたタンパク源であることがわかりました。毎日新しいことを学ぶのは楽しいですね。

This week as we conclude our Unit 2 UOI lessons, the children were divided into teams to carry out a Block Challenge of 4 different types of tasks they have done during the past few weeks. The focus of these challenges was to work as a team by using all the skills that they have learned throughout this unit. They were being graded not only on their ability to accomplish the task assigned to them, but more so on their willingness to communicate and work together to achieve the goals. We heard some really great conversation that went on during the Block Challenge. Some were asking their teammates to help when they couldn’t do the task themselves, some encouraged their teammates to keep going, while others carefully carried out their part of the task. It was amazing to see how far these children have come. Although we all know the learning does not stop when this unit ends. The children will continue to grow and develop their characters in the days to come. They will reflect and remember what they learned and hopefully apply these skills in the future challenges of how they organize themselves to play a part in a team. 

今週は、Unit2のUOIレッスンの締めくくりとして、子どもたちはチームに分かれて、この数週間で行った4種類のチームワークが求められるチャレンジをもう一度行いました。これらのチャレンジの焦点は、このユニットで学んだすべてのスキルを使ってチームとして働くことでした。与えられた課題をこなす能力だけでなく、目標達成のためにコミュニケーションをとり、協力する姿勢が評価されました。ブロックチャレンジでは、とても素晴らしい会話を聞くことができました。自分でできないことはチームメイトに助けを求める人、チームメイトを励ます人、自分の役割を丁寧にこなす人。子どもたちがここまで成長したことに驚かされました。しかし、このユニットが終わっても学習は終わりません。子どもたちはこれからも成長し続けていくでしょう。学んだことを振り返り、記憶にとどめ、チームの中でどのように役割を果たすかという将来の課題にこれらのスキルを応用してくれることを期待しています。

It was amazing to see how the children incorporated teamwork in their play. This is the beauty of meaningful education! The core of all learning is streamed from within the children., that they take the initiative to make plans and talk to their friends about what they can do or make together. These are just some of the precious moments that we witnessed during their free play time. These children made airplanes together out of Legos and they showcased it to their friends. The other children were filled with joy to see such marvelous teamwork that they shouted, “wow, that is great teamwork!” There is nothing more fulfilling than to see the children take what they have learned and apply it to their daily interactions!! 

子どもたちがチームワークを遊びの中に取り入れているのを見て、とても関心しました。これこそが有意義な教育の素晴らしさです。すべての学習の核心は子どもたちの中にあります。子どもたちが率先して計画を立て、友達と一緒に何ができるか、何を作るかを話し合う。これは、子どもたちが自由に遊ぶ時間に見られた貴重な瞬間の一部です。レゴで一緒に飛行機を作って、お友達に披露してくれました。他の子どもたちは、その見事なチームワークに喜びを感じ、「すごい、いいチームワークだね」と声をかけていました。子どもたちが学んだことを日々の交流に活かしている姿を見ることができれば、これほど充実した時間はありません。

Children continue to learn about grammar, with the focus on punctuations.  They learned about the period, question mark, and exclamation mark and what each stands for.. By now they are using the new format we started last week and they all got a hang of it and are beginning to show more confidence in distinguishing what type of sentence it is and what quotation marks go at the end of the sentences. 

子どもたちは引き続き、句読点に焦点を当てて文法を学んでいます。 ピリオド、クエスチョンマーク、エクスクラメーションマークについて、それぞれの意味を学びました。先週から始めた新しいフォーマットを使っていますが、みんなコツをつかんで、文の種類や文末の引用符を見分けることに自信を持ち始めています。

It was a picture perfect day for the Rainforest class to join the Canyon children for a walk to the nearby shrine. They all had such a great time together! 

この日は絵に描いたような快晴で、RainforestクラスはCanyonの子どもたちと一緒に近くの神社まで散歩に出かけました。みんなで楽しい時間を過ごしました。