国際バカロレア認定校、保育士常駐のインターナショナルスクール

Nagano Aurora – A wondrous bus trip! (24-27 May)

Hello everyone!
みなさん、こんにちは。

It has been another exciting week here in Aurora! We had a very at the end of last week, we had our first bus trip of the year!
今週もここオーロラでは、またしてもエキサイティングな一週間をみんなで過ごしました。また、先週は今年度初めてのバス遠足がありました。

Bus trip!

We had planned on going to the park for our bus trip, but we got very unlucky with the weather! The weather forecast predicted rain on the bus trip day, but we still wanted to go somewhere and have fun together! What better place to go than a gym? And not just an ordinary gym either. We went to the sports arena that was used for the 1998 winter Olympics, White Ring!
初めてのバス遠足では、公園へ行く予定でしたが、残念ながら雨☔の為、中止となってしまいました。しかし!!私たちはあきらめません!こんな時だからこそ何かいつもと違う体験をみんなでしたい!と思いました。そして、体育館へみんなで行く事を決めました。その体育館とは、1998年の冬季オリンピックで使用されたスポーツアリーナ、ホワイトリングです。

The first thing everyone did when entering was look around in amazement by the vastness of the arena. They all exclaimed “It’s so big!!” and then took off running! Just look at them go!
入場してまず、私たちが驚いたのは、アリーナのその広さ、そして天井の高さです‼みんな「すごーい!!!」と絶叫!そして、走り出しました!その感動を子どもたちが体で表現してくれています。 ご覧ください🤩

We had planned a few fun activities that required a lot of movement, so we stretched out and warmed up before starting our first activity. The fun started with a circuit that had them run and jump over small obstacles, as well as crawl through a tunnel.
最初、みんなでしっかり体を伸ばし、準備体操を行いました。そして、いよいよ計画していた楽しい活動の始まりです!
最初は、障害物サーキットです。小さな障害物を飛び越えたり、トンネルをくぐったり、みんな思いっきり走りました。

The fun continued with a fun game. We covered the floor with paper balls. The teacher was holding a string attached to a cardboard box. The goal? Simple! Chase the teacher, and throw as many balls into the box! The teacher was chased by many scary kids trying to catch him, and he was no match for their speed and ferocity!
まだまだ、楽しいゲームは続きます🤩
新聞紙で作ったボールを床一面にまき散らし、先生が紐のついた段ボールの箱を持って、準備万端です。ゲームはシンプル!床にまき散らした紙のボールを拾い、先生が引く箱の中に投げ入れよう!です。
先生を追いかける、子どもたちのスピードと迫力には、先生も適いませんでした!!

After another drink break, we got ready for another fun game. This time we played a game of “Catch the tail”. We attached some cute tails to the back of our pants, and explained the rules. The rules are simple, the goal is to catch your friends’ tails! Everyone ran with all their energy and tried their best to protect their own tails while taking the others’.
一旦ここで、しっかりと水分補給をしながら、休憩をとりました。
そして、いよいよ最後のゲームです。最後のゲームは、「しっぽ取りゲーム」です。ズボンの後ろにかわいいしっぽを付けて、ルール説明。ルールは簡単、自分のしっぽを守りながら、お友達のしっぽを掴むこと!とっても楽しいゲームにみんな夢中でした。

Everyone was good and tired when we took the bus back to the school, but they were still excited about our special lunch. A big thank you to all the parents for preparing such wonderful lunch boxes for your children! When we got back to the school, we had a nice indoor picnic and ate our lunch boxes together.
帰りのバスの中では、疲れて眠ってしまうお友達もいれば、まだまだ元気いっぱいなお友達もいました。そして、スクールに着くと、何よりも一番オーロラのみんなが楽しみにしていたお弁当の時間です。「お弁当はいつ食べるの?」「お弁当はまだ?」とこの時間をずっと楽しみにしていたみんな☺ 素敵な室内ピクニックをして、みんなで一緒にお弁当を食べました。

朝早く起きてのお弁当作り、本当にありがとうございました☆彡

UOI lessons (We can be the same and different)

It’s almost the end of our second line of inquiry, “The things I like may be different from our friends”.
This lesson we had a show and tell, where everyone presented their favorite toy at home to their friends. Again, thank you for bringing a picture of everyone’s favorite toy to school!
LOI2「私の好きなものは、お友達とは違うかもしれない」の探求もそろそろ終わりになります。このレッスンでは、「show&tell」を行い、おうちのおもちゃの中で、自分の好きなおもちゃをお友達の前で紹介しました。保護者の皆様、ご協力いただきありがとうございました。

Standing up and speaking in front of everyone is scary, but it’s an important tool for helping the students’ communication skills and build their self-esteem. Even though it’s scary, our brave students did their best telling their friends “My favorite toy is _
みんなの前で立ってお話をすることは、とても勇気のいることです。しかし、この活動は、子どもたちのコミュニケーション力や自尊心を育む重要な活動の一つです。緊張しながらも、オーロラのみんなは、お友達の前に立って「私の一番好きなおもちゃは、○○です」と、発表を頑張っていました。

We used the pictures we took of the students holding their favorite toy to continue with our scissor practice! This time the cute was a little more complicated. Instead of a series of single line cuts, they had to cut out their picture. We carefully cut out the picture together with a teacher supervising and helping.
「お気に入りのおもちゃの写真を持った自分の姿」を撮った写真を切り抜く作業をしました。前回、はさみの練習をしたオーロラのみんなですが、今回は少し難しいカットに挑戦です。ひとりずつ先生と一緒に丁寧に作業が出来ました☺

Phonics and writing practice

This week’s letter is F!
今週のアルファベットは「F」です。

This week we had a special letter hunt around the campus. Before the hunt, we took a look at different flashcards with words starting with the letter. We also took a closer look at the word “FOX”, spelling it out phonetically. The teacher explained to the kids that there were over 10 letters F around the 1st floor. They could be anywhere, so it’s important to look carefully to find them all.
When they find a letter, they were instructed to say “I found the letter F”.
「F」の音をみんなで練習し、そして「F」から始まる様々な単語を学びました。
「FOX」の単語もフォニックスの音を使って、読むことにも挑戦しました。
そして、今週は新しいアクティビティにみんな大興奮!先生が「F」のレターをキャンパス内のどこかに貼り、それを子どもたちが見つける「レターハント」です。見つけたら「Fを見つけました!」と言います。みんな一生懸命にそして、注意深く「F」の文字を探す狩りに出かけました。

They all ran around full of energy saying «I found the letter F! I found the letter F!!” to each other. Of course, they were able to find all the hidden letters!
「F」の文字を見つけたみんなは、とっても嬉しそうに「Fの文字見つけたよ!」と大興奮!もちろん、あっという間に「F」の文字を探し終えたオーロラのみんなでした。

Monthly song (Stroll)

As many of you are aware already, this monthly song has been “Stroll” from the movie “My neighbor Totoro”. Every day we have been singing the first verse of the song 3 times. First, we sing it together without any music. The teacher sings the lyrics slowly and clearly, so that it’s easier to remember. Next, we sing it together with the music. Finally, we sing it while dancing to the music. The song has been a big favorite, and we get many requests to sing it during our afternoon circle time!
We used this version of the song, and using these lyrics:
今月の歌は、 ご存じの方がほとんどだと思いますが、 映画「となりのトトロ」の「散歩」です。子どもたちは、この歌も大好きで、元気いっぱいに毎日この歌を歌って踊っています。
最初の一回目は、覚えやすいように、音楽をかけずにゆっくりと先生と一緒に歌います。次に、音楽に合わせて歌います。そして、最後は、音楽に合わせ踊りながら歌います。みんなこの歌が大好きで、午後のサークルタイムでは、子どもたちから「歌いたい!」との声がよく聞こえます。
是非、おうちでもお子さんと一緒に歌ってみてください🤩

Please enjoy this video of our singing and dancing!
子どもたの元気いっぱいに歌って踊っている様子です。ぜひご覧ください☆彡

Gym lesson

Everyone had a blast in another fun gym lesson this week. We always start our lesson by stretching our bodies and warming up. Its a little more challenging than our rainbow days, but everyone is doing a good job keeping up! We used the mat to roll across it in a few different ways. Everyone’s favorite activity, the trampoline, made it`s return again this week. Much to everyone’s delight!
今週も楽しいジムレッスンでみんなたくさん体を動かしました。
レッスンはいつも、ストレッチとウォーミングアップから始まります。難しいバランスをとるストレッチもみんなかっこよくキメることが出来るようになってきました🤩今週もマット運動に加え、オーロラのみんなが大好きなトランポリンも行いました。

Swimming lesson

If there is one thing that we all can agree on, is that everyone loves going to the pool!
This time, we started our walk across the platform with the alligator walk. After a few rounds, we made a gap in the middle of the platforms, that they had to glide over in the water.
Finally, we made a water slide using the platforms. At the end of the slide, they had to float on their backs with the teachers help before leaving the pool.
オーロラのみんなが大好きなスイミングの時間です。
今週は、ワニさんになりプールの端から端まで歩いてみました。そして、なんとその途中に大きな隙間ができたので、オーロラのみんなは水中を滑らなければならなくなりました。
最後は、滑り台を滑り、滑り終えると先生と一緒に背泳ぎの体験をしてみました。

Playtime!

It seems like the weather is changing almost everyday now. Which is a great chance to learn and talk about the weather, but not the most ideal for playing outside. However, we have been able to have a lot of fun at the park together this week too. We have also been able to play inside on those rainy days.
今週は雨の日があったり、肌寒い日があったと思えば、日差しが強い日もあったりと天気について学び、話し合うには絶好の機会ですが、外遊びが大好きなオーロラさんにとっては、やっぱり晴れの日が最適なようです☺今週も、公園へでかけたり、室内遊びでもお友達とおもちゃを共有することを学びながら、楽しく遊びました。

Thank you so much for reading, and see you again next week!

今週もブログを読んでくださり、ありがとうございました。また、来週お会いしましょう☆彡