最新情報

Shimauchi Preschool

お知らせ

Rainforest Halloween Crafts and a Fire Truck: October 10-13

This week’s highlight was Halloween crafts galore! Rainforest’s creativity and imagination were amazing! I have 2 bats and I like my orange evening sky. Look at my cute ghost. This is a one eye spider!

今週は、ハロウィーンパーティー用のクラフトを作成しました。子ども達1人ひとりの創造性と想像力に驚きました!「私はコウモリを2匹飼っているの。」「オレンジ色の夕空が好き。」「かわいいおばけを見て。」「これは一つ目のクモ!」など、1人ひとりの個性が出る素敵な作品が出来ました。

The class had a brief overview of the different Japanese festivals – food, tradition, clothes associated with the festivals like Shici-gosan, Obon, Oshogatsu. Other festivals mentioned were Hina Doll Festival, Kodomo-no-hi, Setsubun. We gathered information from our past experiences and from books “I Live in Tokyo” by Mari Takabayashi and “Japanese Celebrations for Children” by Betty Reynolds.

The class had to decide on 2 Japanese festivals for more in-depth studies. A Flow Chart was introduced to capture their decision-making. Firstly, they had to make a Yes or No decision. And if yes why, or no why? Finally, do you want to learn more about it? We listed reasons and voted. The top 2 festivals were Setsubun and Oshogatsu.

Firefighter from Nagisa Fire Station visited the school. The big red fire truck was a hit! Till next week, have a great weekend!

UOIでは、日本のさまざまな祭りについて、食べ物、伝統、七五三の服装、お盆、お正月などを絵本などから調べました。その他にも、雛人形、こどもの日、節分などについても触れました。子ども達は、これまで経験したお祝いを思い出したり、絵本Takahashi Mari著「I Live in Tokyo」、ベティ・レイノルズ著「Japanese Celebrations for Children」から情報を集めました。

より深く探究するために、日本の二つの行事を選ぼうということになりました。そこで、フローチャートを使い、自分達で質問に答えながら二つの行事を選んでいきました。まず、YesかNoかを決めて、YESの場合はなぜ、NOの場合はなぜか意見を出し合いました。最後の質問は、「このお祝いをもっと深く学びたいですか?」です。それぞれ理由を列挙し、投票しました。みんながもっと知りたいと興味を持った行事は、節分とお正月でした。

木曜日に渚消防署の消防士さんにお越しいただき、避難訓練の様子を見ていただきました。昨年、渚消防署に見学に行った時のことをよく覚えている子もいました。「ハンマーはどこ?」と質問する子もいて、大きな消防車に興味津々の様子でした。よい週末を!

TOP / Shimauchi Preschool / Rainforest / Rainforest Halloween Crafts and a Fire Truck: October 10-13