The original plan this week was to move on to the Line of Inquiry 3, but when the whole class gathered together and updated our wonder wall, it turned out there were still questions left in the minds of our inquirers that they wanted to answer. So we decided to maneuver and make a U-turn and answer the questions: Do praying mantis fly? Do crabs have scissors in their hand? before we move on to the next unit.
今週から「探究の流れ3」に進む予定でしたが、クラス全員でワンダーウォールを見返したしたところ、みんなの心の中にはまだ探究したいことが残っていることがわかりました。次の探究の流れに進む前に、「カマキリは飛べるの?」、「カニは手にハサミを持っているの?」など、Uターンをしてみんなの知りたいことをもう少し探究してみることにしました。
Our hearts are filled with glee to see our inquirers satisfy their curiosity, talk about the things they love, and initiate actions that are products of their interests. The evidence of this was seen during our activity where they paired with their buddy and looked for insects around the campus. Each pair had a checklist and for every insect they could find, they would check. At the beginning of the unit, they were able to say the names of the insects they see around, but these days, it’s different, they can say more. There were moments when you could here: Oh, it’s in the pupa stage or larva stage. Dragonflies are good fliers and can fly in different directions, bees have stings, and male cicadas make noises to attract girls and more. This unit has helped them to be more knowledgeable and have an awareness of the things around them.
好奇心を満たし、自分の好きなことについて話し、自分の興味を持ったことから行動を起こす子どもたちを見るのは、私たちにとってもうれしいことです。今週、子どもたちは友達とペアを組んで、キャンパスやその周辺の昆虫探しをしました。ペアごとにチェックリストを持って、自分たちが見つけた昆虫をすべてチェックしました。ユニットの初めの頃は、自分たちが見つけた昆虫の名前を言えるだけでしたが、最近のサバンナさんは違います。「ここに虫がいるよ!ああ、これはサナギか幼虫の段階だね。」、「トンボは飛ぶのが上手でいろいろな方向に飛ぶことができるね」、「ハチには刺があるんだよ。」、「オスのセミは女の子を惹きつけるために鳴くんだよ。」など、このユニットを通して、子どもたちはとても物知りになり、身の回りのものにもっと意識を向けられるようになりました。
Our little readers are more in love now with phonics. Before we move on to the next word family which is the short /i/ sound, we decided to review the vowel letters. We again counted the alphabet and from there counted the vowel family, this time we included the letter y. They are now able to say that vowel letters are a,e, i,o,u, and sometimes y. We played a game where they needed to raise the sound they heard from the word the teacher shouted. They are very good at connecting graphemes and phonemes and are now able to read words by sight, tho we still practice the steps: name the letter, sound it, and connect to read.
フォニックスレッスンでは、次の単語ファミリー、短い/i/の音に進む前に、母音文字の復習をすることにしました。母音文字はa, e, i, o, u, そして時々yであることがわかりました。レッスンでは、先生が発話した単語に含まれる母音カードを当てるゲームをしました。みんな、子音と母音をつなげて読むのがとても上手になり、単語を目で見て読むことができるようになりました。
Before we ended this week, something happened during our workstation time. A big banging was heard from our window, teachers were whispering to one another while rushing to go to their posts, little did we know that there was a stranger loitering on the campus. The students immediately stopped what they were doing and followed the teacher’s instructions. They all sat at the reading corner, hugged each other, and waited. The usual energetic vibe of the classroom was changed to a quiet and intense atmosphere. Despite the tension, our little brave students kept their composure, they stayed vigilant and alert the whole duration of the drill. We finished the exercise by listening to the talk of the police officers who came and visited our campus and spread awareness of the situation. We learned so much and we hope that everyone will apply what they practiced.
今週は不審者訓練がおこなわれました。ワークステーションの時間に、「不審者がいる」という通報を先生が受けました。子どもたちは自分のしていることを止め、先生の指示通りにリーディングコーナーに身を隠し、抱き合って次の指示を待ちました。教室はいつものエネルギッシュな雰囲気から一転、静かで激しい雰囲気に包まれました。今回は、不審者役を演じたスクールサポーターさんが教室の窓をたたくなどして、実際にキャンパスの外をウロウロしていましたが、子どもたちは冷静に待機することができました。訓練の最後には、警察官とスクールサポーターさんから、「いかのおすし」のお話を聞きました。外で知らない人に会った時は、
いか、いかない
の、(知らない人の車に)のらない
お、大声でさけぶ
す、すぐに逃げる
し、大人に知らせる
危険な目に合わないのが一番ですが、いざという時に今回のお話を思い出し、自分で危険を察知し、子どもたちが周りに知らせることが出来るよう願っています。
The nutrition education goal for September is to “eat without leaving any scraps of food on your plate.” Everyone is making their plates shiny so that they can thank the people who made the food and eat it without leaving any scraps until the end. We have also started cleaning our desks after eating. It feels good to clean up!
9月の食育目標は、「お皿の上に食べカスを残さないように食べる。」ということです。食べ物を作ってくれた人たちに感謝をし、最後まできちんと残さず食べれるよう、みんなピカピカのお皿にしています。また、食べた後は自分たちで机をきれいにすることも始めました。きれいにするって気持ちいいですね!
Happy weekend!