Naming and identifying our feelings help us talk about them. Expressing our feelings in colours make them visible. In the book ‘The Colour Monster’ by Anna Llenas, we read that yellow is happiness. It “shines like the sun and twinkles like the stars”. Yellow – Happiness, Blue – Sadness, Red – Anger, Black – Fear, Green – Calm, Pink – Love. We painted the colour monster using the crayon resist method. First we drew with oil pastel crayons, then paint over with watercolour paint. “Oh we can still see the crayon. We are painting with water!” Savanna said.
自分の感情に名前を付けて特定することは、自分たちの感情について話すのに役立ちます。私たちの感情を色で表現すると、目に見えるようになります。アンナ・ジェナスの『カラー・モンスター』という本には、黄色は幸福を意味すると書かれています。それは「太陽のように輝き、星のようにきらめく」からです。黄色 - 幸福、青 - 悲しみ、赤 - 怒り、黒 - 恐怖、緑 - 穏やか、ピンク - 愛。カラーモンスターをクレヨンレジストという手法を使って描きました。最初にオイルパステルクレヨンで絵を描き、その後水彩絵の具で塗り重ねていきます。 サバンナさんは「あ、まだクレヨンが見えているね。」「水で絵を描いている!」とコメントしました。
We played a game ‘Simon Says’ using feeling words from The Colour Monster book. The game master called out, “Simon says… be happy.” The class had to jump and clap. If the instructions did not include the words ‘Simon Says’, the class would not follow the actions. Listening closely is the key!
カラーモンスターの本に載っている感情の言葉を使って「サイモンが言う」というゲームをしました。ゲームマスターは「サイモンが言うには……幸せになってね」と呼びかけると、クラスのみんなはジャンプして拍手をしなければなりません。指示に「サイモンが言うには。。。」という言葉が含まれていなかったら、クラスの生徒はゲームマスターの言うことに従いません。しっかり聞くことが鍵です!
Understanding the reasons behind our feelings are important. Thinking about how someone else feels is important too. With various Japanese artwork, we tried to identify the feelings and explain why. “He is angry because he doesn’t have the toy. She is excited and happy because tempura is yummy!”
私たちの感情の背後にある理由を理解することが重要です。相手の気持ちを考えることも大切です。サバンナさんは、さまざまな日本の芸術作品を用いて、感情を特定し、その理由を説明しよう試みました。 「彼はおもちゃを持っていないので怒っている。彼女は天ぷらがおいしすぎて興奮して幸せ!」
One of our Savanna students was humming this lovely song in class. “Sing of happy, not sad…” We searched for the music on Youtube and shared it with the rest. Savanna loved it so much that we decided that “Sing A Song” should feature in our year-end Christmas Show! Till next week, have a wonderful weekend singing along with the Carpenters!
サバンナクラスの一人が素敵な歌を口ずさんでいました。 「悲しいことではなく、幸せを歌おう...」私たちはYoutubeで音楽を検索し、他のクラスメイトとその歌を共有しました。サバンナのみんなはこの曲がとても気に入ったので、年末のクリスマスショーの劇で「Sing A Song」を歌うことにしました。カーペンターズの曲を歌って、素敵な週末をお過ごしください!