最新情報

Shimauchi Preschool

Shimauchi Preschool

CANYON/Waterfall: GYM OPEN DAY, TANABATA ACTIVITIES AND WATERFALL CLASS OPENING! JUNE 29TH TO JULY 3RD.

During this week, we had an open day for our gym lesson, where parents joined their children in a series of fun physical activities. Most families participated enthusiastically, and there was a lot of excitement throughout the session.

今週は、体育レッスンの参観日を行い、保護者の皆様にお子さまと一緒にさまざまな運動遊びを楽しんでいただきました。多くのご家庭にご参加いただき、子どもたちは保護者の方と一緒に体を動かしながら、笑顔いっぱいで楽しい時間を過ごすことができました。ご参加いただき、まことにありがとうございました!

Another task , required the children to throw a ball into a hoop their parents formed with their arms. There was also a playful game where both parents and children took turns acting like a swarm of bees trying to “sting” each other. The children run happily running after their parents. It was all exciting.

別の活動では、保護者の皆様が腕で輪を作り、その輪の中に向かって子どもたちがボールを投げ入れる遊びを楽しみました。また、親子で交代しながら、ハチの群れになりきってお互いを追いかけるゲームにも挑戦しました。子どもたちは保護者の方を笑顔で追いかけたり、追いかけられたりしながら、元気いっぱい体を動かしていました。会場は終始、笑顔と歓声にあふれ、親子で楽しいひとときを過ごすことができました。

Another highlight was about the Star Festival. The children were told an illustrated story about the origin of the Star Festival, Tanabata. After listening to the story, they engaged in a related craft activity to deepen their understanding. They created representations of themselves based on the story. The boys made crafts of their own faces to represent the counterpart of the girl, while the girls did the same to represent the counterpart of the boy.

今週は、七夕についての活動も楽しみました。まず、七夕の由来について、イラストを見ながらお話を聞きました。子どもたちは物語を楽しみながら、七夕の意味や登場人物について親しみを深めていました。その後は、お話に関連した製作活動に取り組みました。物語に登場する織姫と彦星に自分を重ね合わせ、男の子は彦星、女の子は織姫になったつもりで、自分の顔を表現した作品を作りました。それぞれ個性あふれる素敵な作品が完成し、楽しく七夕の世界に親しむことができました。

Some worked independently whilst others sought help with folding and appropriate quantity of glue to use and where to fix their crafts.They continued to make their wishes, which were transcribed, paraphrased or translated and written on pieces of paper. With support, they were able to hang them on the designated bamboo tree. Among the wishes shared by the children were to become “DR Yellow ,Tsubasa”, “princesses” and other superheroes.

製作では、自分で折ったり貼ったりと意欲的に取り組む姿が多く見られました。一方で、折り方やのりの量、貼る場所に迷う場面では、教師のサポートを受けながら、一つひとつ丁寧に完成させていました。また、七夕の短冊作りも続けて行いました。子どもたちが思い思いに話してくれた願いごとを短冊に書き、教師と一緒に笹へ飾りました。「ドクターイエローに乗りたい」「つばさに乗りたい」「プリンセスになりたい」「スーパーヒーローになりたい」など、子どもたちらしい夢や願いがたくさん集まり、笹は素敵な短冊でいっぱいになりました。

The long-awaited Waterfall was opened this week. At first, the students thought they were no longer going to see their friends who would move there but after a couple days, they came to a realize that they were going to see one another from time to time and even get the opportunity to join some shared activities together.

今週、子どもたちが待ちに待ったWaterfallクラスがオープンしました。初めは、Waterfallクラスへ移るお友だちとはもう会えなくなってしまうのではないかと心配している様子も見られました。しかし、数日が経つと、お互いに園内で顔を合わせたり、一緒に活動する機会があることが分かり、子どもたちは安心した表情を見せていました。これからもクラスの枠を越えて交流する機会を大切にしながら、お友だちとのつながりを育んでいきたいと思います。

Waterfallクラス担任のMr Jummyから挨拶

Hello everyone. I’m so happy to be the new teacher, along with Miss Ayako, for Waterfall class at Shimauchi Campus. I have many years experience teaching IB, but I’m always still learning! I want to learn and play and grow together with the wonderful children at ISN.

Waterfall class was open from Wednesday this week, but we have already started sharing so much together. We did mud play, Tanabata craft, and lots of singing and dancing. And that’s only the beginning! From next week we will begin our unit of inquiry on “Animals” and how we live with them. We will post our first Waterfall blog of the year next week too. Looking forward to getting to know you all more this year!

皆さん、こんにちは。
島内キャンパスのWaterfallクラスで、Ayako先生と一緒に担任を務めることになりました。これからどうぞよろしくお願いいたします。
私はこれまで長年IB教育に携わってきましたが、今でも毎日新しいことを学び続けています。ISNの素晴らしい子どもたちと一緒に、学び、遊び、そして共に成長していけることをとても楽しみにしています。Waterfallクラスは今週水曜日にスタートしましたが、すでに子どもたちとたくさんの楽しい時間を過ごしています。泥遊びや七夕製作、歌やダンスなど、笑顔あふれる活動に取り組みました。これからも、子どもたちと一緒にたくさんの素敵な経験を重ねていきたいと思います。
来週からは、「Animals(動物)」をテーマにした探究ユニットが始まります。動物について学びながら、人や動物がどのように関わり合って暮らしているのかを探究していきます。また、来週には今年度最初のWaterfallクラスブログも配信する予定です。保護者の皆様とも一年を通して子どもたちの成長を共有できることを楽しみにしております。どうぞよろしくお願いいたします。

We look forward to another exciting week.

来週も、子どもたちと一緒にさまざまな活動を楽しみながら、充実した一週間を過ごしていきたいと思います。

TOP / Shimauchi Preschool / Waterfall / CANYON/Waterfall: GYM OPEN DAY, TANABATA ACTIVITIES AND WATERFALL CLASS OPENING! JUNE 29TH TO JULY 3RD.